第126章 继续发酵
《纽约时报》:
《哈利·波特与魔法石》的发售引发了少见的图书热潮。书店门口排起长队,读者中不乏成年人。这本书不仅是一个关于魔法的故事,更是一场对勇气、友情与成长的赞美。
我看到了孩子们的兴奋,也看到了成年人眼中的期待。哈利·波特不仅仅是一部儿童文学,它让我们重新思考自己的成长之旅。”
《卫报》:
“从长长的排队人群到书店精心布置的霍格沃茨主题,哈利·波特的首发日如同一场魔法节日。”
记者在报道中描述了签售活动的场景,并采访了现场的一些读者:“书里的魔法世界让我想起了小时候的童话故事,但哈利的故事又多了一份现实的挣扎感。我迫不及待想读到后面的章节。”
《泰晤士报》:
“一个瘦弱的男孩,一个破旧的信封,一场通往魔法世界的冒险。罗琳女士以令人惊叹的想象力和细腻的文字,创造了一个世界,足以让所有读者沉浸其中。”
在论坛上,关于《哈利·波特与魔法石》的讨论异常火爆:
“昨晚排了两个小时的队,拿到书后忍不住看了一章,简直停不下来!”
“分院帽的场景太棒了!签售现场的气氛就像真的走进了霍格沃茨。”
“罗琳女士的文字让人感受到一种久违的童话质感,我已经把这本书推荐给所有朋友。”
“哈利真是个让人心疼的孩子,但也让人充满希望。”
“期待下一本!不过听说还在写,罗琳女士,请快点!”
次日,BBC的文化节目专门邀请了JK罗琳进行访谈,节目中还穿插了首发日的场景。
主持人:“罗琳女士,恭喜《哈利·波特与魔法石》如此成功。昨天的首发日一定让您感到非常兴奋吧?”
罗琳(微笑):“谢谢,我真的非常感动。看到那么多孩子和他们的家长喜欢哈利的故事,这对我来说是最好的回报。”
主持人:“您觉得是什么让哈利的故事如此吸引人?”
罗琳:“我想是因为每个人都能在哈利的经历中找到共鸣。他经历了孤独、失落,但同时又找到了自己的勇气和归属。这是每个人成长中都会遇到的。”
主持人:“书中有很多令人印象深刻的场景,比如哈利第一次看到对角巷,或者分院帽的仪式。哪一段是您最喜欢的呢?”
罗琳(稍作思考):“我最喜欢的是哈利收到霍格沃茨的录取信的那一刻。那是一个普通男孩第一次知道自己与众不同,我想很多人都希望有一天也能收到这样一封信。”
主持人:“有传言说,您正在写第二本书,您能透露一些细节吗?”
罗琳(微笑摇头):“我只能说,哈利的冒险才刚刚开始。”
首发日的成功不仅让《哈利·波特与魔法石》成为热议的话题,也让苏菲出版社的电话几乎被打爆。各地书店纷纷追加订单,很多地区甚至出现了短暂的断货现象。
张凡在收到首发日的销售数据后,发了一条简短的电邮给罗琳:“恭喜,第一步迈得很精彩!”
罗琳很快回复:“谢谢你和你的团队,这是我们一起创造的魔法!”
--------------------
4月8日,最新一期的纽约时报畅销书排行榜,《哈利波特与魔法石》空降榜首。
榜单附带的评论写道:
“J.K.罗琳以她无与伦比的想象力创造了一个充满魔法与奇迹的世界。《哈利·波特与魔法石》不仅赢得了孩子们的喜爱,也让成年人重新找回了童年的幻想。这本书无疑是今年图书市场的一颗超级明星。”
《纽约时报》畅销书排行榜的发布让整个出版界为之轰动。书店的电话再次被催货的经销商打爆,许多门店甚至贴出了“预计补货时间”的告示。
苏菲出版社的办公室里一片忙碌,电话铃声此起彼伏。
魏丝伯格兴奋地冲进刘玄德的办公室:“洛克先生,我们的库存已经剩下不到1万册了,订单还在快速增加,我们是不是要加印了。”
刘玄德点点头:“我已经通知加印三十万册,这周就可以开始陆续发出去了。对了,这周图书会在澳大利亚、加拿大、新加坡等地方上市,你注意跟紧一下,另外,让你新招来的人都动起来,不要总在屋子里,去书店看看,问问读者的想法,回头给我一份报告。”
魏丝伯格答应一下,说道:“我现在觉得张是个真正的巫师了。”
刘玄德一笑:“我也这么觉得。”
等她出去,刘玄德拨通了张凡的电话,虽然时间正好是华国的晚上,但是他觉得这个电话还是要打。
听刘玄德说完,张凡表示影视的事情等他下次到美国再定,暂时不着急。
刘玄德显然有些疑惑:“为什么不直接定下来?现在这个热度,拿到个好价钱应该不难吧。”
张凡:“正因为热度高,所以我们要谨慎。魔法石的版权价值现在只是一个起点,等到第二本书发布,哈利·波特的品牌效应会更大。到那时候,影视版权的溢价会更高。”
他停顿了一下,接着说道:“而且,咱们现在有主动权,不缺钱,也不着急。先接触几家有实力的公司,比如华纳、派拉蒙、环球这些,了解他们的计划和资源,但千万不要签约。”
刘玄德笑了一声:“你这是打算吊他们胃口?”
张凡:“不是吊胃口,是让他们看到我们的诚意,同时给我们更多的谈判空间。”
刘玄德沉思片刻,问道:“具体你有什么要求?提前给这些公司提点条件也好有个标准。”
张凡说道:“首先,我们要确保电影的制作质量。这是哈利·波特这个品牌的核心,任何偷工减料的都不能考虑。
其次,版权分成上要留出空间,尤其是后续的系列改编权和衍生品开发权。不能一次性卖断,要把长期收益掌握在我们手里。
最后,还有一点最重要的。我们需要对剧本有一定的话语权。哈利·波特的核心是魔法世界和情感共鸣,不能让那些急功近利的团队把它拍成一部流水线的儿童电影。”
刘玄德听得连连点头:“行,这些要求我记下了。我会找几家公司谈谈,看看他们的态度。不过张主编,话说回来,你什么时候过来?我这天天门槛都快被他们踏破了。”
张凡:“老刘,这种事急不得,只要我们有耐心,最后谈下来的一定是最好的条件。”