围炉夜话(汉英对照)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第25章 不为富贵所动 常将忠孝记挂

Never be moved by wealth and rank and always keep in mind loyalty and filiality.

自家富贵,不着意里;人家富贵,不着眼里。此是何等胸襟[1]!古人忠孝,不离心头;今人忠孝,不离口头。此是何等志量[2]!

中文注释

[1]胸襟:胸怀和气度。

[2]志量:志气和度量。

今文解译

自己家里富贵了全然无意炫耀,别人家里富贵了连看都不看一眼。这是何等的胸襟!

古人把“忠孝”二字牢记在心里,而今人常把“忠孝”二字四处传扬。这是何等的志量!

English Translation

That one does not think too much of the wealth and rank one's own family has,nor take a glance at the wealth and rank other families have--what a free and unaffected deportment!

That people of old time always kept in mind the principles of loyalty and filiality,and people of present time often talk about the principles of loyalty and filiality--what a great inspiration!